亚洲日韩成人无码-99在线精品免费视频-a级国产乱理伦片-中文字日产幕码三区的做法大全

首頁 > 新聞資訊

游戲本地化翻譯的流程有哪些?——正規(guī)手游翻譯公司

日期:2020-12-30 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

互聯(lián)網(wǎng)的覆蓋,各國之間軟件的交流也越來越頻繁,游戲軟件也成了非常吸引人們的消遣方式,一般國內(nèi)的手機游戲APP和網(wǎng)游發(fā)行到國外會用到本地化翻譯,原因是使用者的語言習(xí)慣不同,所需要顯示的文本也得有所改變,符合當(dāng)?shù)厝说挠谜Z習(xí)慣,那么游戲本地化翻譯的流程有哪些呢?

image.png

游戲本地化翻譯通俗的說就是對外埠引進的語言動作等進行改變,讓它滿足特定群體客戶的文化背景,需要克服游戲產(chǎn)品本身的文化障礙,吸引更多的本地化用戶。游戲本地化翻譯相對傳統(tǒng)翻譯需要注意的細(xì)節(jié)非常多,貼近當(dāng)?shù)匚幕陀谜Z習(xí)慣、讓使用者理解是本地化翻譯的核心。

首先游戲本地化翻譯要做到言語簡單易懂,信息面廣泛,語氣流暢、邏輯通順是基礎(chǔ);錯字、多字、少字、標(biāo)點錯誤或者拼寫錯誤、語法錯誤這些是萬般不能出現(xiàn)的,APP的界面顯示有限,所以字符也需控制在要求范圍內(nèi)。

其次游戲本地化翻譯的句式也需要做到結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),平鋪直敘、少些感情色彩;一整句話結(jié)構(gòu)要簡單些嚴(yán)謹(jǐn)些,也可采用省略手法或者短語代替從句。避免主觀和個人彩色,被動語態(tài)不能使用的太多,主語的信息豐富些,避免出現(xiàn)重復(fù)的現(xiàn)象,使得整體結(jié)構(gòu)層次分明,用詞要正規(guī),了解游戲背景。

最后游戲本地化的翻譯更是要做到語句活潑,界面中容易出現(xiàn)一些疑問句、反問句、感嘆句等等,翻譯的時候也需要翻譯的不能過于口語化,盡量文雅些,能夠傳達(dá)出原文要表達(dá)的感情、還得符合當(dāng)?shù)厝说恼Z言習(xí)慣。

另外游戲本地化翻譯審校不能少,需要至少三遍審核校對,檢查軟件文字表達(dá)、圖標(biāo)、說明等是否符合當(dāng)?shù)匚幕?xí)慣,檢查用詞用句是否規(guī)范等等問題,要確保提交的譯文是直接可以上傳使用的,這對于軟件發(fā)行公司來說能省很多事情。建議游戲本地化翻譯尋找正規(guī)有經(jīng)驗的翻譯公司來進行翻譯。

尚語翻譯是一家正規(guī)的手游、網(wǎng)游翻譯公司,和國內(nèi)外數(shù)千家游戲網(wǎng)絡(luò)公司都有合作,有外籍翻譯和游戲經(jīng)驗豐富的譯者團隊,可以接收130個語言本地化翻譯服務(wù),例如印尼語、印地語、泰語、馬來西亞語、德語、日韓語等等。如果您有游戲本地化翻譯,可以聯(lián)系尚語翻譯全國統(tǒng)一服務(wù)熱線400-8580-885。


在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
主站蜘蛛池模板: 亚洲国产成人综合精品| 亚洲国产一区二区三区| 久久熟妇人妻午夜寂寞影院| 亚洲欧洲∨国产一区二区三区| 男人扒开添女人下部免费视频| 久久久久国产一区二区| 我故意没有穿内裤坐公车让视频| 欧美国产成人精品一区二区三区| 白晶晶果冻传媒国产今日推荐| 亚洲av片不卡无码久久| 亚洲色婷婷六月亚洲婷婷6月| 99久久国产综合精品麻豆| 欧美日韩精品一区二区在线视频| 亚洲国产av一区二区三区| 丰满岳乱妇在线观看中字| 免费大片黄在线观看| 国产寡妇树林野战在线播放| 欧美日韩国产va另类| 国产午夜无码片在线观看| 久久综合伊人| 日本无遮挡边做边爱边摸| 国产精品久久久久高潮| 久久久噜噜噜www成人网| 国产精品国产三级在线专区| 国产自愉自愉免费精品七区| 久久精品国产男包| 亚洲av永久无码精品网站色欲 | 日本大片在线看黄a∨免费 | chinese乱子伦xxxx国语对白| 蜜臀av午夜一区二区三区| 中国无码人妻丰满熟妇啪啪软件| 人妻互换一二三区激情视频| yw亚洲av无码乱码在线观看| 无码熟熟妇丰满人妻啪啪| 在线天堂中文www官网| 国产成人av电影在线观看第一页| 中文无码av一区二区三区| 少妇人妻在线视频| 亚洲人成无码网站久久99热国产 | 中文字幕人妻第一区| 亚洲中文字幕伊人久久无码|