亚洲日韩成人无码-99在线精品免费视频-a级国产乱理伦片-中文字日产幕码三区的做法大全

首頁 > 新聞資訊

筆譯英語翻譯的注意事項有哪些?

日期:2020-05-07 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    隨著經濟的發展,國際合作越來越多,國際交流也就隨之增加。那么用到國際通用語言的情況就會增多,英語是國際通用語言被廣泛運用;因此,英語在商務工作中的口筆譯變得格外重要,一些商務筆譯資料、專業技術筆譯文件等的翻譯被所有跨國企業所重視,企業內部有專業的全職翻譯,企業外部有正規的翻譯公司,那么筆譯英語翻譯時需要注意哪些事項呢?


筆譯英語翻譯-尚語翻譯



一、不能望文生義、機械直譯


    筆譯英語翻譯時,機械翻譯是絕大多數初學者常犯的毛病,初學者容易被原文表面的現象所迷惑,翻譯出來的譯文令人啼笑皆非的事情非常多。舉個例子(前邊錯誤后邊正確):紫菜(purple vegatable--laver)黃鸝(yellow bird--oriole)紅木(red wood—pad auk)等等。


二、戒“水土不符”,習慣搭配失當


    筆譯英語翻譯時,主語是句子的靈魂,定住譯文的主語是關鍵的一個步驟,主語要是定偏了,整個句子就會顯得松散乏力,甚至會誤導讀者。我們熟練掌握的知識外國人可能會感覺不知所措,譯者需要增加必要的說明或者是補充。不然,讀者會看不懂譯文的意思。比如:筆譯英語翻譯時注意英語被動句的翻譯和長句的翻譯等,不要被長句子嚇住,即便是長句子,也是由基本的成分所組成的,需要分析句子的基本成分,主語、謂語、賓語、狀語;抓住句子的主干部分,然后逐次分析各詞的意思以及邏輯關系、語法關系,再進行翻譯。


三、注意用詞搭配


    筆譯英語翻譯時需要注意英語的翻譯不像漢語,就算是詞語搭配的不正確,順序不對也還能聽懂;英語不同,英語一定要注意形容詞和名次的搭配,副詞和動詞的搭配等等。選擇合適的詞語,改變句子的結構,這樣就能很快將英語翻譯成漢語,而且準確率很高。所以英語翻譯時需要一定要注意詞語的搭配。


四、注意數字的處理


    筆譯英語翻譯時數字的用法問題是有國家主管部門具體規定的,一般對于計量或者統計范疇的數值,無論原文是否阿拉伯數字,譯文都一定需要用阿拉伯數字表示。


    以上是尚語翻譯為廣大譯者提供的一些英語筆譯翻譯時的注意事項,尚語翻譯從事翻譯十多年,是一家專業正規的翻譯機構,可以提供筆譯、口譯、音視頻翻譯等翻譯服務,能夠處理130個語種的翻譯,如果您有翻譯需求可以電話聯系400-8580-885


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 精品丝袜国产自在线拍高清| 国精产品推荐视频| 第一次挺进苏雨瑶的身体| 免费a级毛片18禁网站免费| 丰满人妻一区二区三区视频53 | 天天爽天天爽夜夜爽毛片 | 久久久噜噜噜www成人网| 免费无码av片在线观看播放| 粗大的内捧猛烈进出视频| 亚洲av无码一区二区三区网址| 狠狠97人人婷婷五月| 艳妇臀荡乳欲伦交换h在线观看| 久久久中日ab精品综合| 亚洲成av人片乱码色午夜| 亚洲av天天做在线观看| 福利体验试看120秒| 国产99久久亚洲综合精品| 国产综合久久久久久鬼色| 在教室伦流澡到高潮hnp| 国内精品视频一区二区三区八戒| a级毛片免费观看在线| 国产成人无码aa精品一区| 欧美性猛交xxxx乱大交| 久久精品黄aa片一区二区三区 | 精品无码久久久久久久动漫| 麻豆av一区二区三区| 夜夜夜高潮夜夜爽夜夜爰爰| 少妇无码一区二区二三区| 无码粉嫩虎白一线天在线观看 | 亚洲av一二三区成人影片 | 国产无套抽出白浆来| 亚洲另类激情专区小说图片| 国产男同志gay网站| 一女三黑人玩4p惨叫| 日本成熟少妇喷浆视频| 久久久无码精品亚洲日韩蜜桃| 丰满人妻熟妇乱又伦精品| 我把护士日出了白浆| 福利体验试看120秒| 无码少妇一区二区三区| 无码人妻一区二区三区兔费|